关于《清香画谱》
《清香画谱》是日本出版发行的一部绘制莲花各种造型的画谱。从画谱上来看,其受中国绘画影响非常深。
《清香画谱》分为上下两卷,命名方式并不是以上下卷命名,而是按易经的乾坤来命名上下两卷。
画谱中根据不同的荷花即莲花不同的品种进行了描绘,每幅上均有莲花的品种。
清香画谱乾卷清香画谱坤卷关于《清香画谱》的艺术价值:
《清香画谱》中的莲花以设色画法为主,上色雅致,即使在当代,如果参照此谱,用彩铅、油画、油画棒、水彩、铅笔等等现代绘画技法,也可以临摹出来而不失韵味。
而且画谱列举了诸多莲花种类,不同形态的莲花画法,几乎把当已知所有莲花品种都涵盖,从花苞、开放、不同颜色来分列。艺术价值还是比较高的,对于爱画莲的人来说,也是一部不可多得的绘画艺术画谱。
乾卷即上卷主要是单独莲花的写生画法。
清香画谱乾卷清香画谱乾卷清香画谱乾卷清香画谱乾卷坤卷即下卷则是莲花不同时期,如开放期、花谢期的画法,而且是和荷叶的组合方式,而且还把藕画法也列举出来。
关于中国绘画艺术对于日本的影响:
相当于中国明清时代的日本,除了有些画家远渡日本进行中国绘画技艺的传授之外,日本翻刻中国绘画的画谱非常多,在现代称为“盗版”,不过虽为盗版除了他们用的石印方式外,对于原版的还原还是非常完美的,保持原版的风貌,只是因为石印的缺点,墨色变化不如原版丰富和韵味,有些也失去了原版的韵味。
清香画谱乾卷清香画谱坤卷同时在日本从事绘画教学的费汉源还在日本编写了《费汉源山水画式》非常适合零基础的绘画爱好者,当然此书也受《芥子园画传》及《十竹斋画谱》影响很大。
《费汉源山水画式》日本在相当中国明清时期翻遍中国古籍很多:
日本翻刻比较有名的就是《芥子园画传》、《唐诗画谱》。还有一些翻刻就不再列举。
日本安永年间五车楼重镌刊本日本安永年间五车楼重镌刊本日本安永年间五车楼重镌刊本唐本屋太兵卫.宽文12年刊.年中国绘画文化艺术对日本的影响:
中国的绘画文化艺术对日本影响之大是不可否认,当时的日本除了有清代诸多画家在日本传授中国传统绘画技艺外,还通过翻刻中国明清两代的画谱来进行学习。并涌现和培养出一大批带有中国山水画深刻烙印的日本山水画大师,又推动了日本绘画艺术的发展。
同时明清时代画谱普遍使用的版画也推动了日本本土绘画—浮士绘的发展。
日本浮世绘高雅的中国山水画技艺在日本广受欢迎,同时代表中国版画高超技艺的画谱,对于日本浮士绘的影响和发展也是非常大的,浮世绘就是日本的版画艺术,也是适应市民文化而产生的艳俗民间艺术,也是日本的绘画艺术典型代表。浮世绘之所以能在长达两个世纪以上的时间内保持旺盛的生命力,很大程度上是因为木版画这一未开拓的领域中追求新技法和新形式的各种可能性。因此,浮世绘样式的展开,主要是在版画中进行的。他们也吸引了中国很多版画技法。
比如这部《清香画谱》如果不看其出版商,会让人很容易认为是中国出版的传统画谱。其着色,其画工,同中国花卉画法是脉相承的,而且排版也是按照中国传统的画谱排版方式,所用文字也是汉字。
当然日本也是很尊崇中国南宋的绘画技法的,也翻刻了很多中国的传统绘画理论,并师法南宋画坛的传统风格,在中国明清时代达到了最高峰。
清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷对于日本翻刻中国古籍的正确认知和肯定。
虽然日本翻刻中国古籍有时会失去原貌,但在雕版印刷印数有限,一套费工费时的雕版可能也就印数本,数十百,极限也就几百本,磨损,损坏等,流到国钱,等会导致只剩下孤本善本,甚至孤本善本也没了,而流到日本的原印书翻刻的书籍,就成了我们了解中国文化文献的重要参考文献。
清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷清香画谱坤卷从如下图《唐诗画谱》中日版比对,还原是非常到位的,差异不大。当然因为中国版印刷较早,而且是木刻本刷墨汁式印刷,日本是印制较晚,而且是石印版是油墨印刷,所以相对清晰。
中国版《唐诗画谱》日本版《唐诗画谱》现代数码技术也让收藏者和博物馆共享和开放成为现实,虽然有些是日本侵华抢夺去的。还有一种情况是《四库全书》毁掉了很多书,但在此之前有些书已经在明清文化交流频繁下,已经流去日本,这种更是应该感谢日本的保存,但对于其侵华偷抢的要严厉抨击。不过《芥子园画传》和《十竹斋画谱》刚出版,国外对于中国的的掠夺还没有发生,同时《四库全书》也没有出版。所以应当是出版后被带到日本的,版本应该出版发行之后就流到了日本。